Предмет: Русский язык, автор: malunka63

Смог-так жители Британских островов называют густой туман перемеш_ный с дымом от промышл_ных предпр_ятий и традицио_ых каминов.Такая смесь содерж_т сотни тонн не сгоревших частиц угля и сернистого газа.Густая ядовитая смесь непрон_цаемой стеной в_сящая над землёй-коварный враг лётчиков,автомобилистов и даже пешеходов.

Название смог-гибрид двух английских слов:смоук-«дым» и фог-«туман».

1)Впишите пропущенные буквы,обозначьте морфемы,в которых они были пропущены.Расставьте недостающие знаки препинания.
2)Выпишите причастия и сделайте их словообразовательный разбор.

Ответы

Автор ответа: Krajushka
7

     Смог - ...  туман,  перемешанный с дымом от промышленных предприятий и традиционных каминов. Такая смесь содержит сотни тонн не сгоревших частиц угля и сернистого газа. Густая ядовитая смесь, непроницаемой стеной висящая над землёй, - коварный враг лётчиков, автомобилистов и даже пешеходов.

     Название "смог" - гибрид двух английских слов : смоук - "дым" и фог - "туман".

Подчёркнутые слова - это причастия.

мешать - перемешать - перемешанный

гореть - сгореть - сгоревший

висеть - висящий


Интересные вопросы
Предмет: Русский язык, автор: Syake
3.Прочитайте текст. Расскажите, как понимает автор культуру человека. ЛЕВ НИКОЛАЕВИЧ ТОЛСТОЙ Лев Николаевич Толстой каждый день, каждый час трудился. Для Льва Николаевича ни один человек, ни одно дело не казалось незначительным. Все он делал серьезно. Глубоко думал, внимательно слушал, когда нужно — говорил, когда нужно — молчал. Наилучшим образом использовал время для работы и каждую задачу, задаваемую себе, старался делать как можно добросовестнее. Когда бывал болен, старался не быть в тягость другим и терпеливо переносил страдания. Лев Николаевич говорил негромко, приятно, как-то ласкающе. Когда надо было усилить доводы, он усиливал доводы, но не голос. Очень хорошо умел слушать, не пропускал без внимания ни смысла, ни выражений, ни жестов говорящего и запоминал слышанное. Рассказывал и читал вслух очень просто, но в высшей степени художественно, внешне сдержанно, но внутренне напряженно. Большой поклонник и чуткий мастер русского языка, он страдал, слыша, как портили язык. Какие языки знал Лев Николаевич? Кроме великорусского, малорусского, церковно славянского и трех главных европейских, читал по-польски, по-чешски и по-сербски. Хорошо знал греческий, латинский, еврейский. Пробовал также читать письма и статьи болгарских и голландских журналистов. До конца жизни продолжал читать по-итальянски (Д. Маковицкий).
Предмет: Математика, автор: Аноним