Предмет: Английский язык, автор: Kirill3381

Ребят переведите пожалуйста очень нужно и главное правильно а то кранты!!! У меня есть много друзей но моего лучшего друга зовут Дима. Нам с ним всегда весело и интересно. Мы всегда друг другу помагаем с домашнем. С Димой никогда не скучно. Мы с ним всегда найдем тему на какую можно поговорить и с чего можно посмеятся. Я очень рад то что мы с ним подружились!

Ответы

Автор ответа: polinakorzhene
0
fun and interesting. We always help each other with home. Dima never boring. We will always find a topic on what to talk and what makes you laugh. I am very glad that we became friends!

Kirill3381: А как вы так быстро перевели??
polinakorzhene: я приехала из англии и для меня это просто пустяки) я прожила там 5 лет
Kirill3381: Мождете помоч
polinakorzhene: ну смотря в чем?
Kirill3381: вот ето можете перевести полностью???У меня есть много друзей но моего лучшего друга зовут Дима. Нам с ним всегда
весело и интересно. Мы всегда друг другу помагаем с домашнем. С Димой никогда не скучно. Мы с ним всегда найдем тему на какую можно поговорить и с чего можно посмеятся. Я очень рад то что мы с ним подружились!
polinakorzhene: I have many friends but my best friend's name is Dima. We always
fun and interesting. We always help each other with home. Dima never boring. We will always find a topic on what to talk and what makes you laugh. I am very glad that we became friends! ну вот и все)
Kirill3381: ого написал вроде много а по английский выглядит мало
Kirill3381: спасибо вам огромное
polinakorzhene: ))
Интересные вопросы
Предмет: Русский язык, автор: shkliarewitch
устно прокомментируйте
орфографию и пунктуацию (знаки препинания пропущены):
Море гудело под ними грозно выделяясь из всех шумов этой тревожной
и сонной ночи. Огромное теряющееся в пространстве оно лежало глубоко
в/низу далеко белея сквозь сумрак бегущими к земле гривами пены. Страшен
был и бе…порядочный гул старых тополей за оградой сада мрачным
островом выр…ставшего на скалистом пр…бреж…е. Чу…ствовалось что в
этом бе…людном месте влас…но царит теперь ноч… поз…ней осени и
старый большой сад забитый на зиму дом и ра…крытые беседки по углам
ограды были жутки своей заброшен…остью. Одно море гудело ровно
победно и казалось все вел…чавее в сознани… своей силы. Влажный ветер
валил с/ног на обрыве и мы долго не в состояни… были насытит…ся его
мя…кой до глубины души проникающей свежестью. Потом скользя по
мокрым глинистым тр…пинкам и остаткам деревян…ых лес…ниц мы стали
спускаться в/низ к сверкающему пеной пр…бою. Ступив на гравий мы
тот/час/же отскочили в сторону от волны ра…бившейся о/камни. Высились и
гудели ч…рные тополи а под ними как/бы в ответ им жадным и бешен…ым
пр…боем играло море. Высокие долетающие до/нас волны с грохотом
пушечных выстрелов рушились на берег крутились и сверкали целыми
водопадами снежной пены рыли песок и камни и убегая назад увлекали
спутан…ые водоросли ил и гравий который гремел и скрежетал в их
влажном шуме. И весь воздух был полон тонкой прохладной пылью всё
вокруг дышало вольной свежестью моря. Темнота бледнела и море уже ясно
видно было на далекое пр…стран…ство.
И мы одни сказала она закрывая глаза