Предмет: Английский язык,
автор: limbobo
Перевести абзац,только нужен красивый и точный перевод.Помогите,пожалуйста,с переводчика не копировать
At the Faculty the students carry out Work Experience (Computing)
and Practical Training for Students (Pre-Diploma). Upon completion a 5-year (undergraduate) program of the Faculty, the graduate students may work towards Master’s degree. The postgraduate and doctoral courses train scientific – pedagogical specialists of the highest qualification. The graduates of the Faculty receive a qualification according to the profile of the speciality, enabling them to be engaged in research, problematic-analytical and administrative-organizational activity.
Ответы
Автор ответа:
0
На факультете студенты проходят стажировку(обработка данных) и получают практические тренинги (преддипломные). По завершению 5-летней программы (образовательной программы бакалавриата) студент может продолжать работу для получения степени магистра. Курсы повышения квалификации и врачебные курсы готовят научных педагогов высшей квалификации. Выпускникам факультета присваивается квалификация в соответствии со специальностью, благодаря чему у них появляется возможность принимать участие в исследованиях, проблемно-аналитической и административно-организационной деятельности.
Интересные вопросы
Предмет: Информатика,
автор: antongorbahev288
Предмет: История,
автор: snezha06an
Предмет: Право,
автор: irabuschak16
Предмет: Литература,
автор: skusoul653
Предмет: Экономика,
автор: Harly7389