Предмет: Английский язык, автор: кока23

перевод на английский язык:Я живу в Нижнекамске.Я живу по адрису Сююмбике 72 квартира 32 на 6 этаже.

Ответы

Автор ответа: Sonia657
1
I live in Nizhnekamske. I live at Сююмбике( я не знаю как переводится) 72 Apartment 32 on the 6th floor.
Автор ответа: sasha123467891
0
I live in Nizhnekamsk.I live adresu Syuyumbike 32 72 apartment on the 6th floor.
Интересные вопросы
Предмет: Математика, автор: nestukmakar
Предмет: Українська мова, автор: Аноним
5. Переписати, на місці крапок
уставляючи, де потрібно, букви.



І.
Дон..а Ан..а, мадон..а Літта, хай тобою чудується світ. (А.Камінчук.)
Ган..а, моя пан..а, ягода моя червоная. (Нар.творч.) Хай же бал..ада оця
місяцем тихо сія. (В.Сосюра.) Пан..о Сум, пан..о Сум, ви затерпли од дум.
(З.Замкова.) Від нових зірок втомилась прес..а. (Б.Олійник.) Долю крутило
у вирах, у стрес..ах. (В.Вознюк.) Завжди Ахіл..ес вінки за прудкість брав.
(Леся Українка.) Глянь: на життєвому рал..і наш щасливий віраж. (Н.Кіт.) тільки
ж не сиди в чеканні ман..и із небес! (Б.Олійник.) Кас..андра плаче на руїнах
Трої. (Л.Костенко.) Тетяна Петрівна згадала одну з улюблених бал..ад Шіл..ера «Полікратів перстень» і подумала: «Я в юності довго не розуміла цієї
шіл..ерівської бал..ади...»
(О.Іваненко.) З старої віл..и на весь гай плив голос пан..и Ванди. (І.Франко.)
Старий Джузеп..е вічно співає. (М.Коцюбинський.) І мене слухали, наче самого
Песталоц..і. (М.Стельмах.) Сирок..о приносить до мене з Африки спеку і
аромати Єгипту, а я мрію про край білих пісків і чорних людей, кактуси, пальми
і піраміди. (М.Коцюбинський.) А літо, мов розмотана кас..ета, яку ніколи не
перемотать. (О.Вертіль.
Предмет: Химия, автор: marina1357924