Предмет: Немецкий язык, автор: ГеРоЙ12

можете перевести прошу!
Als Thomas auf den Hof trat, merkte er, dass er sein Brot und seinen Apfel in der Klasse liegen gelassen hatte. Er sauste die Treppen hinauf, rannte den Flur entlang und öffnete die Klassentür. Im gleichen Augenblick sah er, wie Uwe sich neben dem Platz von Günther Blech aufrichtete. Er hielt ein Portemonnaie in der Hand und starrte Ihn erschrocken an.
  Mann!,  rief Thomas entsetzt. Was machst du denn da? Die Frage war eigentlich völlig überflüssig.Thomas konnte ja deutlich sehen, was Uwe gemacht hatte: Er hatte Günther Blechs Portemonnaie aus dessen Schultasche genommen.
   Du sagst es doch niemand, nicht?, stammelte Uwe. Ich tu das Geld auch wieder zurück! Er holte ein Fünfmarkstück aus seiner Hosentasche, legte es in das Portemonnaie und steckte das Portemonnaie In Günthers Schultasche, die seitlich an der Bank hing. Du hast gesehen, dass ich es wieder zurückgetan habe, nicht wahr? fragte er angstvoll.
 Thomas sah Ihn verwirrt an. Na und? rief er. Was nützt denn das! Wenn ich nicht in die Klasse gekommen wäre, hättest du das Geld behalten! Weiß du, was du bist? Ein Dieb! Uwe wurde weiß wie eine Wand.
 Thomas, stammelte er. Aber Thomas redete schon weiter: Und von wegen: ich soll es niemand sagen! Alle müssen das wissen, alle in der Klasse, und Herr Mahler auch, dass ein Dieb unter uns ist. Uwe antwortete nicht. Er lief zu seinem Platz, nahm die Schultasche, riss seine Jacke vom Haken und rannte aus der Klasse.


FORCE2005: переведи по переводчику
FORCE2005: так лучше скапируй что написал и всё и вставь
ГеРоЙ12: но там перевод неправильный
Кейра1: не лянись, не зевай, а переводи блин
ГеРоЙ12: я из другой школы перешел
ГеРоЙ12: немецкий я вообще не знаю
Кейра1: ...
Кейра1: ...
Кейра1: ...
Кейра1: ...

Ответы

Автор ответа: gabrielstark
2
Когда Томас вышел во двор , он заметил что он оставил лежать свой бутерброт и яблоко в классе.Он со свистом побежал вверх по лестнице, вдоль коридора и открывает дверь класса.В одно мгновение он уведел , как Уве с рядом седящем местом Grüther октрывает застешку кошелька. он  держал портномоне в руке и испуганно уставился на него.ты что ?в ужасе закричал Томас. Ты что вообще делаешь там ?Вопрос, собственно, было совершенно излишним.Разумееться Томас все видел что Уве сделал.Он вытащил Партмане из школьного портфеля Грютера .Ты это не кому не раскажешь правда ?пробормотал уве. я положу деньги снова назад.Он вынул из кормана 5 марок ,вложил их в портмоне и засовывает снова в школьный партфель Гюртеля которая висела на соседней стороне сидения.Ты это видел , что я деньги снова назад положил , не правдали ?спросил он робко.Томас посмотрел на него в замешательстве, и что ?закричал он. В чем польза если бы я не зашол обратно в класс, ты бы присвоил эти деньги . Ты знаешь кто ты ? Вор !Уве был белый как стена.Томас, пробормотал он.Но Томас говорит дальше - и из за чего я недолжен комуто расказать ! Все должны это знать ,все в классе, и господин Майер тоже. что Вор среди нас.Уве нечего неответил. Он побежал к своему месту, взял школьную сумку, сорвал свою куртку с крючка и выбежал из класса.

Кейра1: скинь ссылку и давай общаться
ГеРоЙ12: потом, ок?
Кейра1: давай сейчас
Кейра1: ссылку кинь
ГеРоЙ12: меня заблокировали
ГеРоЙ12: я сейчас зарегестрируюсь
Кейра1: и скинешь ссылку
Кейра1: ок?
Кейра1: ой не хочешь общаться, так и скажи
ГеРоЙ12: нет правда
Интересные вопросы
Предмет: Литература, автор: kartoxa401
написать свою концовку стиха красное яблоко
Красное яблоко
(по мотивам одноименного рассказа Ч.Айтматова)

Я шел тогда домой осенним садом
И вдруг, при повороте головы
Его увидел, - ярко-красным шаром
Мелькнувшим среди бронзовой листвы.

Да, яблоко, но сорт довольно редкий!
Большое, может быть, в два кулака,
Оно висело там, одно, на ветке,
Высвечивая спелые бока.

Непроизвольно им залюбовался,
Потом подпрыгнул, ствол пригнул слегка,
На цыпочках еще чуть приподнялся
И чудный плод уже в моих руках!

Вот это яблоко! Да это просто диво!
Не мог найти другие я слова…
И чудным ароматом исходило,
Что даже закружилась голова.

Оно сверкало кожицею тонкой…
И чей-то голос будто мне сказал:
«Ты подари его той незнакомке,
Что каждый день спешит в читальный зал…».

Ее я ждал всегда с большим волненьем,
За стол садился рядом у дверей,
Испытывая радость и смущенье,
Боялся задержать свой взгляд на ней…

Она с улыбкой легкой и неброской,
Изысканно одетая всегда,
С красивой, аккуратною прической
Была как лучезарная звезда…

На профиль я смотрел ее точеный
И думал без сомнений, что она –
Натура, безусловно, утонченна,
К тому же, образованна, умна…

Конечно, я, возможно, ей не пара!
И чем могу ее я удивить?
Простой студент, обычный в общем парень.
Таких у ней, наверно, пруд пруди…

Вот яблоко – совсем другое дело,
Ведь плод так изумительно хорош -
Такого цвета, запаха, размера
Нигде уж в эту пору не найдешь!


Преодолев смущения преграду,
Я ей бы откровенно рассказал:
Как шел однажды по большому саду,
Как яблоко заветное сорвал…

Сказал бы, что случилось все недаром –
Уже на протяженьи многих дней
Мечтаю находиться с нею рядом
И постоянно думаю о ней…

«Я так волнуюсь, сердце сильно бьется…
Вы, извините, если что не так…».
Она в ответ лишь только улыбнется
И скажет ласково: «Какой же ты чудак!».

Какой-то раз мне даже сон приснился,
Что будто удалось с ней танцевать…
И, наконец, в тот вечер я решился
Подарок незнакомке передать…

Я ждал ее у выхода как прежде,
Все эти нескончаемые дни,
Томимый нетерпеньем и надеждой.
На улице уже зажглись огни.

Прохожие домой спешили греться…
А я стоял как будто сам не свой,
И яблоко заветное у сердца
Придерживал дрожащею рукой.

Хотя бы все сегодня получилось!
На этот раз я ждал совсем не зря:
Изящная, как фея, появилась
Она в неярком свете фонаря…

Красивая, в коротеньком пальтишке,
Постукивая звонко каблучком,
Для скромного безусого мальчишки
Она казалась просто божеством!

«Ну, что же там опять с тобой случилось?
Давай же! Будь смелее, подойди!», -
А сердце так отчаянно забилось,
Как будто выскочить пыталось из груди…

И я решился: «Девушка, простите…, -
И ужаснулся собственным словам, -
Вот яблоко…, пожалуйста…, возьмите!
От всей души дарю его я вам…».

«Какое яблоко? – плечом она пожала.-
Вы, что же, думали, я яблок не видала?
Боюсь, что вряд ли вам смогу помочь…»,
И, не оглядываясь, зашагала прочь.

И в страшном сне я вряд предвидеть мог ли,
Что пережить в тот миг мне довелось –
Вдруг у меня внезапно руки взмокли
И что-то там, внутри, оборвалось…

Еще смотрел ей вслед ошеломленно,
Растерянный от боли и тоски, -
Весь мир чудесный, мною сотворенный,
Внезапно разлетелся на куски!

А сердце все поверить не хотело…
И ярость не пытаясь превозмочь,
Я яблоко швырнул остервенело
Куда-то во враждебную мне ночь…

С тех пор я много женщин повидал.
По-разному они меня любили.
Им красных яблок я не предлагал,
Да, в общем-то, они и не просили…

Предмет: Математика, автор: dimashpilka486