Предмет: Французский язык,
автор: Николя2002
Помогите пожалуйста!!!!
Переведите фразу с француского так,чтобы она нормально звучала по русски: '' se centir habillé"
Бошку ломаю час уже,очень нужно
Ответы
Автор ответа:
1
смотрите в вашем контексте: чувствовать себя нарядным (ну, красиво одетым)
.
(У слова habillé есть еще значение: полицейский)
Николя2002:
огромное спасибо)))Перевод дословно я знал, но не мог грамотно сказать по русски.Вы очень помогли!)
Интересные вопросы
Предмет: Окружающий мир,
автор: cenik30sofia
Предмет: Литература,
автор: vladdolenko601
Предмет: Английский язык,
автор: levongrigoryan884
Предмет: Русский язык,
автор: oydell0uchiha