Предмет: Английский язык, автор: мишка44

Составьте по одному предложению к каждому слову по английски с переводом
submarine
helicopter 
capsule
to lock sth
to wait for sth/sb

Ответы

Автор ответа: utreg94
0
The submarine was about to sink- субмарина вот-вот затонула
The military helicopter deployed troops to the region- военный вертолет высадил войска на территорию
The medicine can be taken in tablet or capsule form- лекарства можно принимать в таблетках или в капсулах
Did you lock the door?- ты закрыл дверь?
This is just the opportunity I've been waiting for-это возможность, которую я так долго ждал
Интересные вопросы
Предмет: Русский язык, автор: MANASERYANS1
Укажите предложение, в котором причастный оборот использован верно.
1) Приехавший Онегин в деревню, вначале ни с кем не хотел знакомиться.
2) Мы осторожно шли в темноте, окутавший лес и дорогу.
3) Хозяин заметил мальчишек в своем саду, кравших яблоки.
4) В магазин, расположенный неподалеку, привезли новое оборудование.

Укажите предложение с ошибкой в употреблении деепричастного оборота.
1) Отдыхая на опушке, грибов не наберешь.
2) Глядя на нее, он хотел плакать от счастья.
3) Садясь тебе писать письмо, меня переполняет нежность.
4) Подъезжая к реке, мы остановили лошадей.

Q Замените деепричастные обороты синонимическими конструкциями —' (возможны варианты).
1) Был вечер воскресенья, она обзвонила коллег, едва переступив порог, и попросила их срочно приехать.

2) Прекрасно понимая его настроение, Олег Романович решил не поддаваться на мелкую провокацию.
Ответ:
3) Увидев издалека знакомое лицо, Ольга удивилась: впервые ее подруга пришла вовремя.
Ответ:
4) Взяв книгу со стола, Ирина задумчиво посмотрела на ее название, открыла наугад страницу, прочла несколько строк.
Ответ: