Предмет: Українська мова,
автор: horoshiiparen22
Перекладіть подані речення з російської мови на українську.
Зверніть увагу на особливості вживання звертань в обох мовах.
1. Друг мой Андрей, жизнь состоит из многих испытаний, перед которыми
человек бывает бессилен. 2. Добрый вечер, господа гимназисты! Хорошо ли вы
отдохнули? 3. Товарищ Иванов, никогда не стоит пасовать перед
предрассудками. 4. Я вам очень благодарен, господии профессор, за мудрый
совет (За К. Паустовським).
Довідка: состоять – тут: складатися, предрассудок – забобон,
испытание – випробування, совет – порада.
Ответы
Автор ответа:
0
Відповідь:
1.Друже мій , Андрію, життя складається з багатьох випробувань перед , якими людина буває безсильна.
2. Добрий вечір , панове гімназисти ! Чи добре ви відпочили?
3. Товариш Іванов , ніколи не варто пасувати перед забобонами.
4. Я вам дуже вдячний , пане професоре, за мудру пораду.
kakoenado75:
Ответ хороший, но кто знал,что для приготовления рыбных палочек нужно столько масла???
Автор ответа:
0
1 мій друг , Андрій . Життя складається з багатьох іспитів , перед якими людина буває безсильна
2 Добрий вечір , громадяни гимнасти! Чи гарно ви відпочили?
3 Товариш Іванов , ніколи не треба пасовати ,перед забобоном
4 я вам дуже вдячен , громадян професор, за мудру пораду
Интересные вопросы
Предмет: Русский язык,
автор: Первоклассница
Предмет: Українська мова,
автор: alinkahughniak
Предмет: Русский язык,
автор: mvs1207
Предмет: Математика,
автор: Аватария7
Предмет: Математика,
автор: lisichka9fox