Предмет: Русский язык, автор: treskinaanfisa

Помогите! Объясните смысл пословиц: не руби сук, на котором сидишь; быль - не сказка, из неё слова не выкинешь; на лечебной кобыле не наездишься; решетом воды не наносишь; без меры и Катя не сплетёшь; за неудобным пойдёшь, на беду набредёшь; шила в мешке не утаишь. И когда их используют.

Ответы

Автор ответа: bohdankaspruk07
1

Відповідь:

первое значит: не далай, тебе же хуже будет; во втором наверное що сказка ето мораль, а биль просто история, и думаю что значит: не жди от одного, того же что и от другого; третьє я не понимаю, в следующем: не делай того, если пользи и результата не будет;

Пояснення:

Интересные вопросы
Предмет: Технология, автор: Маргарита20031029
Предмет: Английский язык, автор: borzyanochka
Перевести на англ условные предложения! Пожалуйста БЕЗ ПЕРЕВОДЧИКА!
1)Если бы у тебя сейчас был выбор, какую машину ты бы купил?
2)Если ты мало ли поедешь завтра в Портсмут, не мог бы ты встретиться там с Томом?
3)Если бы ты тогда не разговаривал по телефону, ты бы не пропустил поворот.
4)Если бы ты вчера не разбил машину, мы бы могли на этих выходных поехать куда-нибудь.
5)Если бы он был умным, он бы не задал того вопроса.
6)Ты поможешь мне, если у тебя будет свободное время?
7)Если бы ты поговорил с Томом вместо меня (instead of me), я был бы рад. (просьба)
8) Если бы вчера было воскресенье, я бы провел его дома.
9)Если мало ли у тебя будут деньги, ты их мне одолжишь (to lend)?
10)Если бы ты любила цветы, я бы подарил (to give) их тебе.
11)Он сказал, что приедет, если у него будет время.
12)Мы бы давно уже купили новую машину, если бы у нас не было сейчас столько долгов.
13)Если бы ты тогда не отказался нам помочь, работа была бы сегодня уже готова.
14)Если бы поезд прибыл на станцию вовремя, мы бы не пропустили наш рейс.
15)Если бы они знали всю правду друг о друге, они бы не поженились.
16)Если мало ли ты пойдешь в магазин, купи хлеба и молока.