Предмет: Русский язык, автор: moddelina

Прочитайте лингвистический текст. В чём различие терминов в стиле функциональный стиль? Почему Существует несколько классификаций стиля? как это зависит от функции языка и сферы? Спишите первый абзац, вставляя пропущенные буквы и Объясните их правописание


Слово 《стиль》, как извес...но, происходит от латинского stilus, означавш...го палочку с заострен...ым концом для написания навощённых дощечках. На другом конце палочки была лопаточка, которой разглаж...вали воск, когда нужно было ст...речь написан..ное или исправить ошибку. Гораций советовал 《почаще перевертывать стиль》, то есть ст...рать и и исправлять написан...ное, не довольствоваться пер-

Приложения:

Ответы

Автор ответа: L0vey0u
7

Ответ:

Вот ответ на фото.

Объяснение:

Приложения:
Интересные вопросы
Предмет: Английский язык, автор: ъхэ
Предмет: Английский язык, автор: nastya25676
Проверьте пожалуйста
I. Перепишите предложения и переведите на русский язык. Помните, что объектный и субъектный инфинитивные обороты соответствуют придаточным предложениям.
1. In the United States the corporation is stated to be an effective device for accumulating money for investment.

В США корпорация является эффективным средством накопления денег для инвестиций.

2. I suppose the work of your firms to be supervised by the competent Russian specialists.

Я полагаю, что работа вашей фирмы будет контролироваться компетентными российскими специалистами.

3. They consider supply and demand to establish the prices of goods and services
Они считают, что спрос и предложение устанавливают цены товаров и услуг

II. Перепишите и переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов.
1. The first part of the work having been completed, the results were published in the form of an article.

Первая часть работы была завершена, результаты были опубликованы в виде статьи.
2. Consumers, producers and the government making decisions on a daily basis, the dynamic interaction of these groups makes the economy function.

Потребители, производители и принятие решений правительства ежедневно, динамическое взаимодействие этих групп заставляет экономику функционировать.
3. The result of the talks conducted during the visit was a Russian-American statement in support of this project.

Результатом переговоров, проводимых во время посещения, было русско-американское заявление в поддержку этого проекта.
Предмет: Математика, автор: Kek4eburek1