Предмет: Українська мова, автор: qwertyuioplkgd

Перепишіть сполуки слів, вибравши потрібний прийменник в / у або сполучник і / й.
Їхав ... вантажівці, заїхати ... область, стіл ... кімнаті, питання ... думках, читати ... журналі, почув ... магазині, вікно ... вітряку, написала ... комітет, ламає ... дворі, плетуть ... приміщенні, хліб … молоко, портфелі … сумки, Орися ... Ян, світло ... темрява, рядки ... вірші, дме ... кватирку, з’ясувати ... твоїх, ходити ... рваному одязі, спілкуватися … розважатися.
… яскравому світлі. … прочитаному романі. …активному пошуку. … почався фільм. … святковому залі.

Ответы

Автор ответа: Пеппер
1

Їхав у вантажівці, заїхати в область, стіл у кімнаті, питання у думках, читати у журналі, почув у магазині, вікно у вітряку, написала в комітет, ламає у дворі, плетуть у приміщенні, хліб і молоко, портфелі й сумки, Орися і Ян, світло і темрява, рядки у вірші, дме у кватирку, з’ясувати у твоїх, ходити у рваному одязі, спілкуватися і розважатися.

у яскравому світлі. у прочитаному романі. в активному пошуку. і почався фільм. у святковому залі.

Интересные вопросы
Предмет: Английский язык, автор: Аноним
Помогите пожалуйста.Составьте около 10 вопросов но можно и больше 10 к тексту который ниже:
Hob : I was out to tea a day or two ago and the hostess asked me if I wanted another piece of cake and of course I did, so I said "Thank you", but she didn`t seem to know whether I wanted it or not. I don`t want to run any risk of missing cake again, so what mst I say?
Mr.Priestley : "Thank you" in English many mean "Yes," but you had better say "Yes,please," then there can be no doubt. "No,thank you."
Olaf : I never quite now what to say when someone thanks me.For instance , yesterday I saw an old lady wanting to cross the road but afraid to start becase of the traffic. So I took her arm and helped her across the road . Then she said," Thank you very much. It was most kind of you to help me.Thank you." Do you now, I had no idea what to say.
Frieda : We say"bitte".
Lucille : A Frenchman says ' de rien" or "pas de quoi." But what does an Englishman say?
Mr.Priestley : That`s difficult to answer. An Englishman in such a case looks rather confused and murmurs something like, "Not at all," " That`s all right " or "It` s a pleasure ." And then quickly passes on to something else.
Jan : Well, Mr.Priestley , this has been a very good lesson . You have helped me a very great deal. Thank you very much.
Mr.Priestley(rather confused) : Oh-er-that`s all right - it`s a pleasure...(passing on quickly to something else ). Now here are some exercises for you all.