Предмет: Английский язык, автор: nvidia1048

1. Are you fond of playing football?
2. Do you like swimming?
3. Can you play tennis well?
4. Have you ever taken part in sports competition?
5. What do you prefer: to watch sports competitions or to take part in them?
6. Does sport help you to keep fit?
7. How often do you go to the sports ground?
8. What sports are popular in your family
9. Do you want to be a sportsman?
10. Are you good at running (swimming, skating...)?​

Ответы

Автор ответа: Hanlohyshkin
1

Ответ:1. I'm not very good at it, so I don't like it. 2. Yes, I really enjoy swimming, water is a good way to relax. 3. no, I don’t think so, I haven’t played for a long time. 4. Yes, it was interesting and exciting experience. 5. I like to take part, watching the competitions is not as interesting as taking part in them. 6. of course! so I try to practice more often. 7. very rarely, I train at home or at school. 8. running and martial arts. my relatives are very good at running and martial arts. 9. I don't want my future to be like this, but I enjoy sports, while I'm a kid. 10. I'm quite bad at running cause of bad lungs, but I'm good at swimming.

Объяснение:

Интересные вопросы
Предмет: Қазақ тiлi, автор: dora071298
Дам 20 баллов!
ПОМОГИТЕ СРОЧНО ГРАМОТНО ПЕРЕВЕСТИ НА КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК! БЕЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИНТЕРНЕТ-ПЕРЕВОДЧИКА!
Служба перевода.
Если необходимо грамотно перевести устную речь или какой-либо текст на иностранный язык, то можно обратиться в службу перевода.
В службе существует устный и письменный перевод.
Устный перевод чаще всего бывает: последовательный и синхронный. При последовательном переводе, перевод осуществляется после прослушивания текста, а при синхронном переводе, перевод осуществляемся одновременно с говорящим.
Письменный перевод делится на множество видов. Но самые распространённые это: полный перевод и литературный перевод. При полном переводе, текст полностью переводится без пропусков и сокращений. При литературном переводе осуществляется перевод художественных произведений.
В службе перевода переводчики должны обладать хорошим знанием языка, переводить без ошибок и желательно знать не только язык, но и разбираться в таких областях, как медицина, экономика, юриспруденция и т.д.
Предмет: Математика, автор: sveta228224