Предмет: Английский язык, автор: anastona163

Fill in the gaps with the correct question tags.

Dialogue 2

A: You went to Denali National Park last month, _________?

B: Yes, it was great!

A: But you had been there before, ________?

B: Yes, but when you really loved a place the first time you went, it's always nice to go back, _____?

A: Of course. I'm sure the views are amazing.

B: Yes, they're great. You have never been there, _______?

A: No, it's a shame. I suppose I should go one day,______
?

Ответы

Автор ответа: ingacibotaru02
2

Ответ:

1. didn't you?

2. haven't you?

3. isn't it?

4. haven't you?

5. shouldn't I?

Интересные вопросы
Предмет: Русский язык, автор: j55009799
Найти 5 согласований 5 управлений


1. И. С. Тургенев в речи, произнесённой 7 июня 1880 года по пово ду открытия памятника А. С. Пушкину в Москве, остановился на том, как высоко оценивают силу и ясность языка А. С. Пушкина зарубеж- ные писатели. Суждения таких иноземцев бывают драгоценны: их не подкупает патриотическое увлечение. «Ваша поэзия, сказал од- нажды Проспер Мериме, известный французский писатель и поклон- ник Пушкина, которого он называл величайшим поэтом своей эпохи чуть ли не в присутствии самого Виктора Гюго, ищет прежде всего правды, а красота потом является сама собою... У Пушкина, прибавлял он, - поэзия чудесным образом расцветает как бы сама со- бою из самой трезвой прозы». Мериме также сравнивал Пушкина с древними греками по равномерности формы и содержания, обра- за и предмета.

2. Французский писатель Ромен Роллан в книге о Л. Н. Толстом писал: «Толстой - великая русская душа, светоч, воссиявший на земле... озарил юность моего поколения. В душных сумерках угасавшего столетия он стал для нас путеводной звездой; к нему устремились наши юные сердца... Он был больше, чем любимым художником, для кого-то он был другом, лучшим, а то и единст венным настоящим другом среди всех мастеров европейского искус- ства...

Я никогда не забуду тех дней, когда я учился понимать его.

Это было в 1886 году. После нескольких лет глухого прорастания чудесные цветы русского искусства вдруг взошли на французской почве. Все издательства с лихорадочной быстротой стали выпу- скать переводы книг Толстого и Достоевского... За несколько ме сяцев, за несколько недель нам открылись творения необъятно великой жизни, в которых отразился целый народ, целый неве домый мир....

бавлял он, - поэзия чудесным образом расцветает как бы сама со- бою из самой трезвой прозы». Мериме также сравнивал Пушкина с древними греками по равномерности формы и содержания, обра- за и предмета.

2. Французский писатель Ромен Роллан в книге о Л. Н. Толстом писал: «Толстой - великая русская душа, светоч, воссиявший на земле... озарил юность моего поколения. В душных сумерках угасавшего столетия он стал для нас путеводной звездой; к нему устремились наши юные сердца... Он был больше, чем любимым художником, для кого-то он был другом, лучшим, а то и единст венным настоящим другом среди всех мастеров европейского искус- ства...

Я никогда не забуду тех дней, когда я учился понимать его.

Это было в 1886 году. После нескольких лет глухого прорастания чудесные цветы русского искусства вдруг взошли на французской почве. Все издательства с лихорадочной быстротой стали выпу- скать переводы книг Толстого и Достоевского... За несколько ме сяцев, за несколько недель нам открылись творения необъятно великой жизни, в которых отразился целый народ, целый неве домый мир....
Предмет: Биология, автор: Аноним